ESTE ES MI NOMBRE - librerialerner
¡Estamos mejorando para ti! Nos encontramos actualizando el catálogo en el nuevo sitio. Si tienes dudas sobre un título que no aparece aquí, llámanos.
Lo sentimos El documento ingresado no corresponde a la base de datos del fondo de empleados de CAVIPETROL.

¡Faltan 0d 0h0m0s para los Black Days en Lerner!

Características

AutorADONIS
Resumen«Éste es mi nombre» es uno de los tres grandes poemas que conforman y que da nombre a este libro de Adonis. Los otros dos que le acompañan son «Prólogo a la historia de los Reyes de Taifas» y «Epitafio para Nueva York». Corresponden a su periodo de la interpretación poética-crítica de la historia árabe actual. A través de técnicas experimentales y surrealistas, Adonis busca una renovación de la poesía árabe por medio de abordar la tradición a través de una lectura actualizada. En «Éste es mi nombre», se abre paso a una escritura claramente ideológica y crítica, marcada por referencias temporales al presente inmediato; inflexión y reflejo literario del desastre de junio de 1967, cuando Israel invadió los territorios palestinos y parte de Egipto, Líbano y Siria. Son textos torrenciales que combinan los versos con una prosa escandida y atropellada, sin apenas puntuación, forzando al lector a percibir como un todo lo lingüístico y lo sonoro, las imágenes, metáforas e ideas que se desprenden de las meras palabras. En «Epitafio para Nueva York» nos encontramos con una detenida lectura de Poeta en Nueva York con la voluntad consciente de rescatar determinadas reminiscencias de las imágenes lorquianas. Pero ya no estamos en los años treinta, sino en los setenta, y el hilo «argumental» del poema se desliza por el ojo de una aguja que avizora un campo espacio-temporal de oposiciones dialécticas. Al violento dominio imperial simbolizado por Nueva York se oponen los núcleos de resistencia de aquellos años: Palestina y Vietnam. El Estados Unidos de Whitman y Lincoln se opone al de Nixon. Las calles y distritos del poder económico, de las multinacionales y de la alta burguesía ?Wall Street, Quinta Avenida?, se enfrentan a los barrios marginales ?Harlem, Greenwich Village?, que el poeta convierte en depositarios y testigos del futuro

Especificaciones

N° paginas168
ColecciónAlianza Literaria (Al)
ISBN9788420648576
EditorialAlianza Editorial
Nota BiográficaAdonis, seudónimo de Ali Ahmad Said Esber, poeta libanés de origen sirio, es uno de los principales escritores actuales en lengua árabe. Nació en Qasabin, Siria, en 1930, en una aldea desprovista de cualquier adelanto tecnológico. Estudió en la Facultad de Letras de Damasco. Dejó su país natal para establecerse en Beirut después de haber sido encarcelado, en 1954, por sus actividades políticas. En 1957 creó la revista Shi´ir (poesía) en la que se tradujo al árabe a Juan Ramón Jiménez, García Lorca y Octavio Paz, y en 1968, Mawáquif (Posiciones). También ha traducido a Ovidio, Racine y Saint-John Perse, entre otros. Desde 1985 reside en París. De su amplia obra poética caben destacar Canciones de Mihyar el de Damasco y Libro de las huidas y mudanzas por los climas del día y la noche. Ha recibido numerosos premios como el Nâzim Hikmet, el Nonino o el Struga. Adonis es uno de los escritores que en los últimos años suena con más insistencia para ganar el premio Nobel de Literatura.
ESTE ES MI NOMBRE
9788420648576

Por: $85.000,00ou X de

ComprarComprar

Te faltanPara tu envío gratis (no acumulable con otras promociones)

Reseña

Especificaciones

Biografía

«Éste es mi nombre» es uno de los tres grandes poemas que conforman y que da nombre a este libro de Adonis. Los otros dos que le acompañan son «Prólogo a la historia de los Reyes de Taifas» y «Epitafio para Nueva York». Corresponden a su periodo de la interpretación poética-crítica de la historia árabe actual. A través de técnicas experimentales y surrealistas, Adonis busca una renovación de la poesía árabe por medio de abordar la tradición a través de una lectura actualizada. En «Éste es mi nombre», se abre paso a una escritura claramente ideológica y crítica, marcada por referencias temporales al presente inmediato; inflexión y reflejo literario del desastre de junio de 1967, cuando Israel invadió los territorios palestinos y parte de Egipto, Líbano y Siria. Son textos torrenciales que combinan los versos con una prosa escandida y atropellada, sin apenas puntuación, forzando al lector a percibir como un todo lo lingüístico y lo sonoro, las imágenes, metáforas e ideas que se desprenden de las meras palabras. En «Epitafio para Nueva York» nos encontramos con una detenida lectura de Poeta en Nueva York con la voluntad consciente de rescatar determinadas reminiscencias de las imágenes lorquianas. Pero ya no estamos en los años treinta, sino en los setenta, y el hilo «argumental» del poema se desliza por el ojo de una aguja que avizora un campo espacio-temporal de oposiciones dialécticas. Al violento dominio imperial simbolizado por Nueva York se oponen los núcleos de resistencia de aquellos años: Palestina y Vietnam. El Estados Unidos de Whitman y Lincoln se opone al de Nixon. Las calles y distritos del poder económico, de las multinacionales y de la alta burguesía ?Wall Street, Quinta Avenida?, se enfrentan a los barrios marginales ?Harlem, Greenwich Village?, que el poeta convierte en depositarios y testigos del futuro

detalles

9788420648576-2076

25 WHITE FRIDAY ANAYA

toda-la-tienda

Día del Café

Importaciones