Autor | SAFO |
Resumen | anterior a toda literatura, fronteriza entre mu´sica y canto, la poesi´a de safo de mitilene (s. vii a.c.) sigue ejerciendo una influencia innegable tanto en la li´rica como en el pensar y sentir de occidente. presentamos una edicio´n renovada de esa poesi´a a cargo de juan manuel maci´as (filo´logo, poeta, traductor, entre otros, de cavafis y de maria polydouri, y premio 2013 de la sociedad griega de traductores de literatura). partiendo del rigor filolo´gico, esta traduccio´n rescata el espi´ritu de aquellos versos transmitidos en un estado eternamente fragmentario, que brillan con un raro equilibrio entre clasicismo y modernidad, entre artificio y emocio´n. los poemas de safo son objetos en si´ mismos, incorruptibles frente al tiempo, la exe´gesis, los siglos y las modas. son el legado de alguien que entendio´ la poesi´a como oficio y como fatalidad. |