SÓLO QUEDA UN LIBRO EN STOCK, POR FAVOR ANTES DE COMPRAR COMUNÍCATE CON NOSOTROS AL NÚMERO +57 320 34329191
Libro íntegro, pero puede tener algún deterioro estético. Puedes solicitar una foto a este WhatsApp: 3203432919
CIENCIAS SOCIALES HUMANAS Y JURIDICASDICCIONARIOS Y ENCICLOPEDIASDICCIONARIO DE GALICISMOS PROSODICOS Y MORFOLOGICOS
SinPortada
libros se toman diez
Día del Café
Noviembre 2020 - BlackGeneral 10
saldos
10 off fl
blackdays10off
empaque-regalo
1000 CYBER FLAG
CIENCIAS SOCIALES HUMANAS Y JURIDICASDICCIONARIOS Y ENCICLOPEDIASDICCIONARIO DE GALICISMOS PROSODICOS Y MORFOLOGICOS

DICCIONARIO DE GALICISMOS PROSODICOS Y MORFOLOGICOS

Especificaciones técnicas

PropiedadEspecificación
Autor
GARCIA YEBRA, VALENTIN

Especificaciones técnicas

PropiedadEspecificación
Resumen
Hoy que nuestra lengua está sometida a la intensa presión del inglés, no deja de sorprender, mirando hacia atrás, el peso del francés en la formación de nuestra cultura y de nuestro léxico. El Diccionario de Valentín García Yebra se ocupa del estudio de los galicismos prosódicos y morfológicos: galicismo prosódico sería la palabra que al pasar al español cambia su acento de origen por influjo de la palabra francesa correspondiente; mientras que sería galicismo morfológico la palabra que, por influjo de otra francesa, ha alterado la forma o estructura que etimológicamente le correspondía. Es cierto que la mayor parte de las voces españolas vienen del latín; pero también es cierto que muchas de las palabras cultas, especialmente las que pertenecen al lenguaje científico, no vienen del latín ¿o del griego¿directamente sino a través del francés, y este paso condiciona su acento y su forma. La inmensa mayoría de los galicismos son palabras cultas o eruditas, con frecuencia términos del lenguaje especializado de las distintas lenguas. Este Diccionario pretende aclarar datos relativos al origen y formación de esta terminología. Incluye también, y sobre todo, las palabras españolas que, aun procediendo del griego o del latín, deben su acento o su forma actual a su paso por el francés. lt;br:gt; El autor lt;br:gt; Valentín García Yebra, Catedrático de Griego y miembro de la RAE, enseñó durante muchos años Teoría de la Traducción en el Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores de la Complutense, en cuya creación jugó un papel decisivo. Apoyándose en su gran experiencia como traductor ha publicado Claudicación en el uso de preposiciones (1988), En torno a la traducción. Teoría. Crítica. Historia (1989), Traducción: Historia y teoría (1994) y Teoría y práctica de la traducción (3ª edición revisada, 1997), manual con el que se han formado muchas generaciones de traductores. En 1998 ha recibido el Premio Nacional de Traducción por la labor de toda una vida profesional.

Especificaciones técnicas

PropiedadEspecificación
Tematica
DICCIONARIOS Y ENCICLOPEDIAS
Presentación
TAPA DURA
N° paginas
321
Idioma
Español
ISBN
9788424919993
Editorial
GREDOS
Año de publicación
1999

Precio

$ 10.000,00
Cantidad

Para envíos locales:

Bogotá: 1-2 días hábiles

3-5 días hábiles en ciudades donde hay agencias físicas 7 días hábiles en ciudades donde no hay agencias físicas 12 días hábiles para ciudades que requieren reexpedición

Envíos de libros importados

El tiempo de entrega es un estimado de 30 días hábiles, puede ser mayor o menor de lo estipulado en la página de producto

Devoluciones y cambios

Los productos comprados en www.librerialerner.com.co pueden ser devueltos o reembolsados siempre que cumplan las condiciones. Consultar condiciones

Compra 100% segura
Valentin Garcia Yebra (Autor)Ver Página del Autor

VALENTÍN GARCÍA YEBRA (Lombillo de Los Barrios, Ponferrada, 1917 - Madrid, 2010) es una figura capital de la cultura española moderna por sus valiosas e incontables contribuciones en los terrenos de la filología, la traducción y la edición....

Filosofía
Literatura Infantil
Literatura Colombiana
Literatura Gráfica
Arte y Diseño