Este volumen constituye la primera traducción directa al español de los grandes códigos mesopotámicos escritos en lengua acadia entre el 2000 y el 600 antes de nuestra era. Pero no sólo eso: resulta al mismo tiempo un comentario filológico, sociológico y jurídico de casi setecientos textos legales (incluido el Código de Hammurapi) que han conservado por escrito la actividad legisladora, la jurisprudencia y el derecho consuetudinario de las complejísimas sociedades mesopotámicas de los milenios II y I.